Erros de português
O perfil do presidente da República no Twitter inventa a grafia "fácelmente", mais original que o plural "cidadões" do encarregado do Enem. Para não ficar atrás, seus filhos criam o plural de raiz em "raises" e o ponto mais baixo possível como "fundo do posso".
Deixemos de lado o potencial poético de "fundo do posso", com sua insinuação de um limite último e inapelável para toda forma de poder. Por critérios escolares muito valorizados pelas multidões conservadoras que apoiam os personagens acima, todos são erros feios de português.
"Ah, e o Lula? Errava pouco?" Chegaremos lá. Primeiro vamos combinar que "erro de português" não é um tema simples. Julgamos merecedoras de enfática correção e até de escárnio grafias baseadas na fala ("fugiro") e construções da gramática popular que ignoram a culta concordância ("os preso fugiro"), mas toleramos palavras sem sentido algum numa petição judicial.
Num país em que a desigualdade social é um aleijão, a linguística tem denunciado a carga de discriminação socioeconômica --o que, no caso do Brasil, significa dizer também racial-- embutida na caça agressiva a manifestações de português "errado".
É por isso que, para o senso comum, sociolinguistas pregam o vale-tudo, como se o erro não existisse. Errado. Eles sabem que a língua de documentos, leis, literatura e outros discursos de prestígio é de importância vital, e universalizar seu ensino, tarefa de qualquer Estado democrático. Nesse âmbito, o erro não só existe como pode custar caro.
Seja como for, apontar o dedo para a língua dos outros foi deixando de ser diversão garantida, ainda bem. (Por outro lado, a escola continua a valorizar um ensino rico em decoreba e pobre de leitura, com provas cheias de pegadinhas tolas --mas esta é outra coluna.)
Um exemplo da mudança de ares: a imprensa rolou de rir com o "imexível" do então ministro Antonio Magri. Era 1990. Poucos anos depois, as bicudas de Lula na gramática culta teriam recepção bem diferente.
Sim, a depreciação continuava lá. As lulices eram comentadas privadamente ou por alusões. Ria-se delas, mas sua tematização pública aberta, restrita a opositores mais duros, tendia a ser considerada no mínimo de mau gosto.
Na minha opinião, era. Lula fez um grande mal à educação brasileira quando a declarou perfeitamente dispensável, autonomeando-se a maior prova desse fato, mas seus desvios do português padrão --que foram escasseando com o passar do tempo-- nunca me pareceram um problema.
No entanto, hoje eu vejo um claro problema cultural, quem sabe até cívico, nas fartos sinais de falta de intimidade com a língua culta espalhados pelo presidente e seu séquito. Se algo de absoluto pode ser dito dos erros de português, é que seu peso é sempre relativo.
Quanto mais chance de estudar a pessoa tiver, quanto maior for seu poder, quanto mais ela pregar a obediência à tradição, quanto mais transformar professores em bodes expiatórios e cultivar em área tão crítica marquetices politiqueiras como a "Lava-Jato da educação" --tanto mais justo será medi-la pela régua com que mede o mundo.
Do contrário, a impressão que ficaria é que o analfabetismo funcional crônico, essa praga brasileira, está tão impregnado no sistema que agora tanto faz. Seria trágico: a língua não precisa de lei para ser um símbolo nacional muito mais importante do que todos os hinos da República.